Obsah
Čínská kultura je jednou z nejstarších a nejsložitějších na světě. I dnes je mnoho čínských hodnot odvozeno z taoismu, konfucianismu a dalších starých čínských filozofií.
Čínské dějiny jsou proto protkány nesčetnými symboly, které mají mnoho významů a hluboký vliv na kulturu.
Níže je uveden seznam 25 nejdůležitějších starověkých čínských symbolů.
Obsah
1. Jin a jang
![](/wp-content/uploads/ancient-history/33/fmw3tb7wfb.png)
OpenClipart-Vectors přes Pixabay
Jin a jang jsou snad nejoblíbenějšími symboly starověké čínské filozofie.
Symbol představuje koncept duality přírody a vysvětluje, že zdánlivě protichůdné síly mohou být ve skutečnosti vzájemně propojené a ke své existenci se navzájem vyžadují.
Symbol také ukazuje, že každá strana má v sobě také jeden základní prvek - symbolizovaný tečkou.
Žádná ze stran není nadřazená té druhé a obě strany musí být vždy v rovnováze, aby bylo dosaženo harmonie.
2. Drak
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq.jpg)
Till Ahrens přes Pixabay
Symbol draka, v čínštině známý také jako "dlouhý" nebo "plíce", je nejdůležitějším zvířecím symbolem v čínské kultuře.
V čínské mytologii existuje několik různých druhů draků a všichni představují různé věci.
V dávných dobách císaři tvrdili, že jsou potomky draků, a proto se na mnoha erbech z té doby draci zobrazovali.
Drak s pěti drápy představuje císařskou moc a důstojnost. Tyto nebeské bytosti byly také považovány za božstvo deště, bouřky, tajfunu, oblohy a moří.
Symbolizovaly také nejvyšší sílu a transformaci a jsou symbolem štěstí a pozitivní energie.
3. Phoenix
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-1.jpg)
Bernard Gagnon, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
V čínské kultuře je drak často spojován se symbolem fénixe nebo fenghuanga.
Fénix je symbolem císařovny a krásy a objevuje se pouze v dobách prosperity a míru.
Je zobrazován jako krásný pták se zářivým peřím a je symbolem nesmrtelnosti. Je považován za zvěstovatele velkých událostí pro smrtelníky.
Ve feng-šuej se fénix používá také jako symbol velkých přání, jako je narození dítěte, stavba monumentu, splnění velkého úkolu nebo nashromáždění největších pokladů života.
Viz_také: 23 důležitých symbolů přírody s významy4. Kůň
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-2.jpg)
G41rn8, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons
Kůň je jedním z nejdůležitějších zvířat a jedním z nejčastěji se opakujících symbolů v čínské mytologii, hned po drakovi.
Kůň symbolizuje čistou mužskou sílu neboli jang a je oblíbeným symbolem rychlosti, vytrvalosti, mladistvé energie a představivosti, představuje také kulturu, pracovitost, sílu a poctivost.
V době války je považován za znamení vojenské síly. Je spojován s živlem ohně a Sluncem.
5. Had
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-3.jpg)
Guillaume Jacquet, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
Staří Číňané nazývali hada malým drakem a jeho kůži nazývali dračí kůží.
Had má v čínské kultuře několik různých významů v závislosti na kontextu.
V negativní konotaci je had symbolem hříšnosti, lhostejnosti a zla.
Je také známo, že je obzvláště manipulativní a lstivé. V Číně se krásným ženám, které jsou chladné nebo bezohledné, také říká "krásní hadi".
V pozitivní konotaci jsou hadi symbolem štěstí, autority, lásky a štěstí.
6. Fu Lions
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-4.jpg)
Obrázek s laskavým svolením: pexels.com
Lvi Fu, známí také jako psí lvi, jsou k vidění v umění staré Číny. Tito lvi Fu představují neuvěřitelnou sílu, odvahu a energii.
Jsou také spojováni s ochrannou mocí a jsou posly svatých bytostí, proto jsou jejich obrazy jako strážců zobrazovány na chrámech, bohatých domech a vesnicích.
Vzhledem k tomu, že lvi Fu byli většinou vyřezáváni z ozdobných kamenů a odléváni z bronzu a železa, byli také symbolem elity nebo bohatých rodin.
7. Opice
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-5.jpg)
sám, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
Opice je v čínské kultuře obdivovaným a oblíbeným symbolem. Je považována za inteligentní, rozpustilé, odvážné a živé zvíře.
Viz_také: Kdo vynalezl bicí?Symbol opice je nepostradatelným prvkem čínské kultury a ovlivňuje její literaturu, lidové zvyky, historii, umění i každodenní život.
Opice je také devátým znamením čínského zvěrokruhu a nazývá se "shen hou", což v teorii Wuxing znamená kov. Opice byla ve staré Číně považována také za šťastné znamení.
8. Broskve nesmrtelnosti
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-6.jpg)
Walters Art Museum, Public domain, via Wikimedia Commons
Staří Číňané věřili, že broskev dává nesmrtelnost. Věřilo se, že ovoce konzumují nesmrtelní a že každému, kdo ho sní, poskytuje dlouhověkost.
Proto se stal symbolem dlouhého a zdravého života a byl v čínském umění a literatuře zobrazován často ve spojení s dalšími symboly dlouhověkosti a nesmrtelnosti, jako je jeřáb a jelen.
Taoismus také považuje broskve za elixír života a ovoce je považováno za znamení jara, svatby a dalších oslav.
9. Perla
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-7.jpg)
Los Angeles County Museum of Art, Public domain, via Wikimedia Commons
Perla má v čínské kultuře mnoho významů. Hladký, kulatý, celistvý a magický vzhled perly, která se rodí v tak skromných tvorech, jako jsou ústřice, naznačuje božství.
Na starověkých uměleckých dílech se draci často honí za mystickou ohnivou perlou, která je spojována s moudrostí, prosperitou, duchovní energií, silou, nesmrtelností, hromem a měsícem.
Perla také představuje cestu duše nebo ducha na cestě k dokonalosti.
Perly se také vkládaly do úst zemřelých při pohřbech, protože starověcí lidé věřili, že perla představuje principy života. Proto mohla pomoci zemřelému na cestě do posmrtného života.
10. Kohout
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-8.jpg)
Metropolitní muzeum umění, CC0, via Wikimedia Commons
Kohout byl považován za ztělesnění boha Slunce, protože tento pták kokrhal každý den, když vycházelo slunce.
Proto se kohout začal spojovat s božskou mocí a lidé ho a jeho krev používali k uctívání svých bohů a jako ochranu proti zlu.
Začal být také spojován s poctivostí a přesností, protože se probouzel za úsvitu, což lidem umožňovalo pochopit, která denní doba právě nastala.
Věřilo se také, že kohouti patří do stejné rodiny jako legendární fénix, a proto se stali znamením štěstí.
Kohouti také symbolizovali odvahu a statečnost a věřilo se, že jsou také lovci duchů.
V čínských lidových pohádkách se duchové báli kohoutího kokrhání, protože za úsvitu ztráceli svou zlou moc a kokrhání ptáka znamenalo, že se blíží den.
11. Jeřáb
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-9.jpg)
Hirošige, Public domain, via Wikimedia Commons
Jeřábi jsou často malováni s dalšími nesmrtelnými symboly, jako jsou broskve. Obraz jeřába s roztaženými křídly stojícího na jedné noze symbolizuje nesmrtelnost a dlouhověkost, protože se věřilo, že odnáší duše zemřelých do nebe.
V letu byli jeřábi předzvěstí vysokého postavení.
Jeřábi s květy pivoňky symbolizovali prosperitu a dlouhý život, zatímco s lotosem symbolizovali čistotu a dlouhověkost.
Jeřáb sedící na skále a hledící ke slunci je symbolem vševědoucí autority.
Ptáci obecně představují v čínských mýtech pozitivní význam. Ve feng-šuej je zakázáno zavírat ptáky do klecí, protože přinášejí smůlu, uzavření a zpomalení růstu a pokroku.
12. Nekonečný uzel
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq.png)
dinarpoz přes Pixabay
V tibetském buddhismu je nekonečný uzel jedním z osmi příznivých symbolů a je znázorněn ornamentálními propletenými a pravoúhlými liniemi, které zdánlivě nemají začátek ani konec.
Jako takové představují Buddhovu nekonečnou moudrost a soucit.
Je také symbolem kontinuity, která je principem existence a dlouhého, naplněného života bez nezdarů.
Podle jiných výkladů představuje uzel souhru protichůdných sil, což znamená dualitu v projevech a jejich jednotu, která dává vzniknout rovnováze a harmonii ve vesmíru.
13. Bambus
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-10.jpg)
Xu Wei, Public domain, lähde: Wikimedia Commons
Bambus je dalším důležitým symbolem dlouhověkosti a je často zobrazován vedle borovic a divokých třešní. Je znám jako "tři přátelé zimy".
Představuje poctivý morální charakter, skromnost, věrnost a odolnost. V některých souvislostech také znázorňuje eleganci a osamělost a čínská kaligrafie a malby často zobrazují bambus v tomto duchu.
Proto je bambus považován za "gentlemana" mezi rostlinami. Jako znak ctnosti je bambus spojován také s lidmi s pozitivní náladou a věří se, že slouží jako inspirace k vytrvalosti v náročných situacích.
Podle básníka z dynastie Tchang znamenají hluboké kořeny bambusu rozhodnost, zatímco jeho rovný kmen představuje čest a čistý zevnějšek cudnost.
14. Třínohá vrána
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-11.jpg)
Obrázek s laskavým svolením: wikimedia.org
Třínohá vrána je mytologický tvor, který je považován za ztělesnění slunce.
Jedna čínská báje vypráví o Si-che, bohyni slunce, která měla deset slunečních dětí.
Každé ráno tyto děti vylétaly na oblohu, jedno po druhém, a zvěstovaly den, ale jednoho dne tento vzorec porušily a vyletěly na oblohu najednou a sežehly zemi.
Otec slunce Dijun řekl svým synům, aby se chovali slušně, ale oni jeho varování nedbali. Dijun proto poslal lučištníka Yi, aby je srazil.
Yi sestřelil devět sluncí, která se proměnila v třínohé vrány, ale poslední z nich nechal žít pro blahobyt Země.
Třínohé vrány se tak začaly spojovat se sluncem.
15. Měsíc
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-12.jpg)
Umělec ze dvora císařů dynastie Čching, Public domain, via Wikimedia Commons
V čínské kultuře je Měsíc spojován s jasem a jemností. 15. den osmého měsíce lunárního kalendáře slaví Číňané svátek Měsíce.
Protože kulatý tvar měsíce symbolizuje rodinné setkání, jedná se o svátek, kdy se členové rodiny scházejí a užívají si hojnosti, štěstí a harmonie za svitu úplňku.
Měsíc je také považován za nositele lidských emocí a staří čínští filozofové věřili, že na Měsíci žije víla nebo bohyně Měsíce Čang E a její mazlíček Nefritový králík, kteří do něj neustále lijí elixír života.
16. Želva
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-13.jpg)
Vmenkov, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
Obří želva nebo želva jsou v čínské mytologii důležitými tvory. Želva byla hlavním představitelem všech krunýřovitých tvorů a je jedním ze čtyř posvátných zvířat. Představuje pevnost a dlouhý život.
Obrázek želvy a kulatého disku symbolizuje dlouhý život. Znaky na želvím krunýři byly předmětem mnoha studií starověkých učenců, kteří věřili, že jde o osm trigramů taoistické kosmologie nebo magický čtverec.
Želva byla také považována za průvodce Pan Gu, stvořitele světa. Protože želvy mají velmi dlouhý život, věřilo se, že shromažďují veškeré znalosti vesmíru, a jejich krunýře se používaly k věštění.
Staří Číňané psali na skořápky tak, že na ně přiložili rozžhavenou tyčinku, která způsobila jejich popraskání.
17. Tygr
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-14.jpg)
Gan Bozong (období Tang, 618-907), CC BY 4.0, via Wikimedia Commons
Tygr je jedním ze zvířat čínského zvěrokruhu a představuje odvahu. Je také znázorňován jako síla jin, zejména když je zobrazován s drakem, který představuje sílu jang.
Vzhledem k čínskému znaku pro tygra je tato šelma považována za mocnou ochranu. Staří lidé věřili, že bůh bohatství jezdí na hřbetě černého tygra.
Během válek se tygr používal jako vojenský znak a armáda nosila tygří obleky, aby nahnala strach nepříteli. O tygrech je také známo, že mají moc zahánět zlo.
Protože je velmi silný, dodnes jsou tygři v Číně loveni kvůli domnělým magickým léčivým vlastnostem jejich kostí, které mohou léčit nemoci, jako je například artritida.
Věří se, že když tygr zemře, promění se v oranžový jantar.
18. Jezevec a straka
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-15.jpg)
Cui Bai, Public domain, via Wikimedia Commons
Jezevec a straka mají v čínské kultuře pozitivní konotace, a když jsou tito dva savci spatřeni společně, je to symbol štěstí.
Čínský výraz pro jezevce "huan" zní stejně jako slovo "huan" pro potěšený, šťastný a radostný.
Téměř vždy jsou také spojovány se strakami, o nichž se věří, že také přinášejí štěstí.
Obrázek straky sedící v sedle symbolizoval štěstí v budoucnosti, zatímco obrázek letící straky a jezevce symbolizoval štěstí na zemi a na nebi.
19. Netopýr
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-16.jpg)
Patricia Bjaaland Welch, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
Na rozdíl od Západu jsou netopýři v Číně symbolem štěstí. Pět netopýrů štěstí, známých jako "Wu fu", představuje pět požehnání života: dlouhý život, bohatství, zdraví, lásku a přirozenou smrt.
Těchto pět netopýrů je často zobrazováno kolem znaku "shou", který představuje dlouhověkost.
Proto staří Číňané malovali obrázky netopýrů a přidávali je jako motivy na ozdoby, aby jim přinesly štěstí. I dnes Číňané kreslí "Riyu", talisman pro štěstí ve tvaru netopýřích křídel.
Netopýři mají v čínské kultuře také mnoho dalších významů, v závislosti na kontextu.
Červený netopýr znamená štěstí, netopýr s broskvemi dlouhý a šťastný život, pět netopýrů a botka život naplněný všemi požehnáními.
20. Motýl
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-17.jpg)
Xü Xi, Public domain, via Wikimedia Commons
V čínské kultuře symbolizují motýli jemnost a jsou považováni za posly dobrých zpráv.
Ironií osudu jsou známí jako symbol nesmrtelnosti, ačkoli ve skutečnosti mají motýli krátký život. Motýli také znamenají manželskou blaženost.
Motýli jsou znamením krásy a dlouhého života, když je vidíte s květy švestek. Motýli znamenají dlouhý život, když je vidíte s kočkou.
Motýli v kombinaci s chryzantémou představují krásu ve stáří. Motýli jsou také znamením léta a radosti.
Číňané také věří, že motýli ztělesňují půvab a jsou spojováni s romantikou.
Dva motýli letící společně jsou znamením nehynoucího pouta mezi milenci. Představují také mladou lásku a šťastný společenský život.
21. Kapr
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-18.jpg)
Paul Carus, 1852-1919, Public domain, via Wikimedia Commons
Ve starověké Číně byl kapr znamením dobrého obchodu. Na mnoha vyobrazeních byli kapři malováni s drakem, což podle tradice znamená, že kapr mohl plavat proti proudu a přeskočit vodopády Žluté řeky u Dračí brány a proměnit se v draka.
Proto se kapři začali spojovat s vysokými úředními posty. V té době byla Dračí brána považována za bránu dvora.
Dnes se však výraz "kapr skáče přes dračí vrata" používá k pochvale někoho s velkým talentem a k přání hodně štěstí do budoucna.
22. Cicada
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-19.jpg)
Joe Mabel, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
V čínských pověstech jsou cikády symbolem vysokého postavení. Jsou považovány za hrdé a vznešené, protože sedí vysoko v korunách stromů, a jsou znamením čistoty, protože se živí kapkami rosy.
Starožitnosti a umělecká díla zobrazující pokrývky hlavy královských a šlechtických rodů, na nichž je vyobrazena zlatá cikáda s velkýma očima, která značí noblesu a vnímavost vůči okolí.
Proto staří Číňané kázali, že vysoce postavení úředníci by měli žít jako cikády.
Cikády jsou od pradávna symbolem vzkříšení, posmrtného života, duchovní realizace a nesmrtelnosti.
Je to dáno jejím zajímavým životním cyklem: čerstvě vylíhlé cikády padají z větví a zahrabávají se do země, kde se živí až sedmnáct let.
Poté vylézají na slunce, šplhají po stromech, svlékají se a vypadají jako dospělý hmyz.
Tento proces poskytl Číňanům analogii pro duchy zemřelých, kteří přecházejí do věčné říše.
Za dynastie Han se nefritové amulety vkládaly do úst zemřelých v naději na vzkříšení a nesmrtelnost.
23. Ropucha
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-20.jpg)
Mk2010, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
V čínských mýtech je ropucha průvodkyní Liu Hai, boha bohatství, a díky tomuto vztahu znamená přání bohatství a hojnosti.
V některých oblastech se ropucha nazývá také "chan", což zní podobně jako "qian", což je slovo pro "minci", a proto je dále spojována s bohatstvím.
Zhang Guo Lao, jeden z osmi nesmrtelných v taoistické tradici, bývá někdy viděn, jak jede na ropuše.
Fosforeskující ropucha je symbolem čistoty, plodnosti, regenerace, dlouhověkosti a jin. Všechny tyto konotace lze spojit s bohyní Měsíce Čang E, která se z krásné dívky proměnila v ropuchu.
Protože ropuchy jsou vysoce reprodukční zvířata, stala se bohyně Měsíce patronkou ženských reprodukčních schopností a ztělesněním lidského přání mít děti.
24. Jelen
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-21.jpg)
Daderot, CC0, via Wikimedia Commons
V čínských mýtech je jelen jediným zvířetem, které dokáže najít byliny nesmrtelnosti, a často ho doprovází bůh dlouhověkosti.
Díky této asociaci je jelen symbolem dlouhého života, bohatství a prosperity. Kvůli této analogii se jeleni také loví a jejich rohy se melou na jemný prášek pro tradiční medicínu.
Čínský znak pro jelena je použit ve znaku pro "li", což znamená "krásný a elegantní". Stará podoba znaku zobrazuje jelena zdobeného dvěma přívěsky.
O oddanosti k rodičům vypráví i oblíbená čínská legenda s jelenem. Otec Zhou Yanzi onemocněl a jediným lékem bylo mléko jelena.
Aby získal mléko, přikryl se Zhou Yanzi jelení kůží, ukryl se ve stádu jelenů a úspěšně podojil laň.
Jedná se o jeden z 24 příkladů synovské zbožnosti, který je často zobrazován v čínských uměleckých dílech.
25. Oheň
![](/wp-content/uploads/ancient-history/97/hmuef5xdyq-22.jpg)
Neznámý autor, Public domain, via Wikimedia Commons
Oheň je druhou fází Wu Xing, pěti prvků. V čínské filozofii oheň symbolizuje fázi prosperity hmoty a představuje císařův brilantní intelekt. Představuje také letní slunovrat.
Oheň je spojován s jangem, protože směřuje vzhůru a má expanzivní energii. V taoismu je ohni přisuzována síla, vytrvalost a vitalita.
Přebytek ohně však může znamenat také neklidnou duši, netrpělivost, agresivitu a zbrklé a impulzivní chování.
Stejně tak je oheň uctíván, protože poskytuje teplo a světlo, ale je obáván, protože může hořet. V tradiční čínské medicíně je oheň spojován s negativními konotacemi nenávisti a pozitivními emocemi radosti.
Závěrečná poznámka
Jak vidíte, čínské symboly mají mnoho významů a v jednotlivých regionech se liší. Některé symboly si oblíbili zejména všichni Číňané a byly zobrazovány v jejich uměleckých dílech, literatuře a filozofii.
Doufáme, že vám tento průvodce umožní nahlédnout do bohaté čínské kultury a zjistit, jak její historie a symbolika ovlivňují její hodnoty dodnes.
Odkazy
- //studycli.org/chinese-culture/chinese-dragons/#:~:text=Červený%20drak%20symbolizuje%20dobro,podporuje%20štěstí%20a%20dobrou%20úrodu.
- //www.safariltd.com/safaripedia/horned-chinese-dragon#:~:text=Dlouhý%20a%20více%20litý,může%20letět%20přes%20jeho%20magii.
- //www.britannica.com/topic/Fuzanglong
- //en.chinaculture.org/chineseway/2014-11/14/content_574802_3.htm
- //www.chinasage.info/symbols/nature.htm
- //link.springer.com/chapter/10.1007%2F978-3-642-29452-5_6
- //www.spurlock.illinois.edu/exhibits/online/mandarinsquares/symbols-b.html
- //www.chinasage.info/symbols/animals.htm#:~:text=Bats%20are%20commonly%20used%20in,sound%20the%20same%20in%20Chinese.&text=A%20flying%20magpie%20and%20a,represent%20wish%20for%20future%20happiness.
- jstor.org/stable/1259598?seq=1
- //www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-zodiac/snake-chinese-zodiac-sign-symbolism.htm
- //www.youlinmagazine.com/article/the-monkey-in-chinese-culture/MTAzNw==
- //archive.shine.cn/district/jinshan/Peach-of-immortality-in-Chinese-mythology/shdaily.shtml
- //www.britannica.com/topic/pantao
- //www.chinabuddhismencyclopedia.com/en/index.php/The_dragon%27s_precious_pearl
- //www.chinadaily.com.cn/life/2011-01/19/content_11882983.htm#:~:text=V%20tradiční%20čínské%2C%20kultuře%2C%20bambus,osamělost%20a%20elegance%2C%20mimo%20jiné.
- //www.chinatravel.com/facts/chinese-bamboo-culture.htm
- //english.visitbeijing.com.cn/a1/a-XB5D80F39CA72CC4151B58
- //www.chinabuddhismencyclopedia.com/en/index.php/The_Endless_Knot
- //www.chinabuddhismencyclopedia.com/en/index.php?title=Category:Eight_Auspicious_Symbols
- //www.wingchunhalesowen.co.uk/cranes-chinese-mythology/#:~:text=Říká se%20,že%20je%20znamená%20nesmrtelnost%20nebo%20dlouhověkost.
- //www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-zodiac/rooster-chinese-zodiac-sign-symbolism.htm#:~:text=Starověcí%20Číňané%20mysleli%20na%20stěžně,a%20chránili%20lidi%20před%20zlem.
- //www.globaltimes.cn/content/1030123.shtml
- //www.yourchineseastrology.com/zodiac/story/rooster.htm
- //en.chinaculture.org/chineseway/2007-11/20/content_121946.htm#:~:text=V%20čínských%20myšlenkách%2C%20měsíc,kulatý%20tvar%20symbolizuje%20rodinné%20sjednocení.
- //mythopedia.com/chinese-mythology/gods/sun-wukong/#:~:text=V%20čínské%20mytologii%2C%20Sun%20Wukong,72%20různých%20zvířat%20a%20objektů.
- //helloteacup.com/2018/03/08/horses-chinese-culture/
- //www.nationsonline.org/oneworld/Chinese_Customs/animals_symbolism.htm
- //www.chinasage.info/symbols/animals.htm#:~:text=Létající%20mága%20a%20a,představují%20přání%20pro%20budoucí%20štěstí.
- //www.ancient-symbols.com/chinese_symbols.html
- //www.nationsonline.org/oneworld/Chinese_Customs/symbols_of_sovereignty.htm
- //artsandculture.google.com/usergallery/mythical-animals-as-symbols-in-chinese-art%C2%A0/0QKSVMF6OpzjIA
- //www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-zodiac/rooster.htm
Obrázek v záhlaví s laskavým svolením: pexels.com