Egiptoko Hildakoen Liburua

Egiptoko Hildakoen Liburua
David Meyer

Segur aski, antzinako testu bati egozten zaizkion izenbururik iradokitzaileenetako bat, Egiptoko Hildakoen Liburua, Egiptoko antzinako hileta-testu bat da. Egiptoko Erresuma Berriaren hasieraren inguruan sortua, testua K.a. 50. urtera arte erabilgarri egon zen.

Apaiz segidak 1.000 urteko epean gutxi gorabehera idatzia Hildakoen Liburua izan zen. eskuliburu sakratuak hildako eliteen izpirituen beharrak zerbitzatzen dituzte ondorengo bizitzan loratzeko. Testua ez da liburu bat, gaur ulertzen dugun bezala. Baizik eta, hil berri den arima bati egiptoarrek beren Duat edo ondorengo bizitzarekin lotutako arriskuetan nabigatzen laguntzeko xedea duen sorginkeria bilduma da.

Aurkibidea

    Gertaerak Hildakoen Liburuari buruz

    • Hildakoen Liburua Egiptoko antzinako hileta testuen bilduma bat da, benetako liburu bat baino gehiago
    • Egiptoko Erresuma Berriaren hasieran sortu zen
    • Gutxi gorabehera 1.000 urtetan zehar apaiz segidak idatzia, testua aktiboki erabili zen K.a. 50. urtera arte
    • K.a. beren ondorengo bizitzan zehar egindako bidaia
    • Bere testuak sorginkeria eta sorginkeria magikoak, formula mistikoak, otoitzak eta ereserkiak biltzen ditu.
    • LiburuaCommons Dead ez zen inoiz estandarizatu edizio bakar eta koherente batean. Ez ziren bi liburu berdinak, bakoitza norbanakoarentzat bereziki idatzitakoa.
    • Gaur egun, 200 ale inguru ezagutzen dira Egiptoko antzinako kulturan zehar dauden garai ezberdinetatik bizirik irauten dutela
    • Bere atal garrantzitsuenetako batek deskribatzen du. 'Bihotzaren pisaketa' erritua, non hildako arima Ma'at-en egia-lumaren aurka pisatzen zen hildakoaren portaera epaitzeko bere bizitzan zehar.

    Hileta-tradizio aberatsa

    Hildakoen Liburuak Egiptoko hileta-testuen tradizio luzeari jarraitu zion, aurreko piramideen testuak eta hilkutxa testuak biltzen dituztenak. Atal hauek papiroa baino gehiago hilobi-hormetan eta hileta-objektuetan margotu ziren. Liburuaren sorginkeria batzuk K.a. 3. milurtekokoak izan daitezke. Beste sorginkeria batzuk geroagoko konposizioak izan ziren eta Egiptoko Hirugarren Tarteko Aldikoak dira (K.a. XI-7. mendeak). Hildakoen Liburutik ateratako sorginkeria asko sarkofagoetan inskribatuta zeuden eta hilobi-hormetan margotuta zeuden, liburua bera hildakoaren hilobi-gelan edo haien sarkofagoan kokatu ohi zen bitartean.

    Testuaren jatorrizko izenburu egiptoarra, "rw nw prt m hrw" Egunez Etortzeko Liburua bezala itzultzen da gutxi gorabehera. Bi itzulpen alternatibo dira Spells for Going Forth by Day eta Book of Emerging Forth into the Light. Mendebaldeko XIXjakintsuek gaur egungo izenburua jarri zioten testuari.

    Antzinako Egiptoko Bibliaren mitoa

    Egiptologoek hildakoen liburua lehen aldiz itzuli zutenean, su hartu zuen herri irudimenean. Askok Antzinako Egiptoarren Biblia zela uste zuten. Dena den, bi obrek gainazaleko antzekotasun batzuk partekatzen dituzten arren, garai ezberdinetan esku ezberdinek idatzitako lanen bilduma arkaikoak izateagatik eta gerora elkartu ziren, Hilen Liburua ez zen antzinako egiptoarren liburu santua izan.

    Ikusi ere: Mandalaren sinbolismoa (9 esanahi nagusiak)

    The Book of the Book. Dead ez zen inoiz sistematizatu eta edizio bakar eta bateratu batean sailkatu. Ez ziren bi liburu berdinak izan. Aitzitik, norbanako baterako idatzi ziren bereziki. Hildakoek aberastasun handia behar zuten geroko bizitzan zehar bidaia prekarioan laguntzeko behar diren sorginkeriaren jarraibide pertsonalizatua eskatu ahal izateko.

    The Egyptian Concept Of The Afterlife

    The antzinako egiptoarrek geroko bizitza beren lurreko bizitzaren luzapen gisa ikusten zuten. Beren bihotzak Egiaren Aretoan egiaren lumaren aurka haztatu ondoren epaiketa arrakastaz gainditu ondoren, desagertutako arima bizitza batean sartu zen, eta horrek ezin hobeto islatzen zuen hildakoaren lurreko bizitza. Behin Egiaren Aretoan epaitu ondoren, arima igaro zen, azkenean Lily Lake zeharkatu zuen Lehien Zelaian bizitzeko. Hemen arimak plazer guztiak aurkituko zituenbere bizitzan zehar gozatu zuen eta paradisu honetako plazerez betiko gozatzeko aske zen.

    Hala ere, arimak zeruko paradisu hura lortzeko, ulertu behar zuen zer bide hartu, zein hitz esan behar zuen erantzunez. bere bidaian zehar une zehatz batzuetan eta jainkoei nola zuzendu galderak. Funtsean, Hildakoen Liburua hildakoen arimaren portaera-gida izan zen.

    Historia eta jatorria

    Egiptoko Hildakoen Liburua Egiptoko inskripzioetan eta hilobi-pinturetan azaltzen diren kontzeptuetatik sortu zen. Hirugarren Dinastia (K.a. 2670 - 2613). Egiptoko XII Dinastiaren garaian (k.a. 1991 - 1802 K.a.) sorginkeria hauek, haien ilustrazio lagunekin batera, papirora transkribatuta zeuden. Idatzizko testu hauek hildakoarekin batera sarkofagoan jartzen ziren.

    K.a. 1600. urterako, gaur egun sorginkeria bilduma ataletan egituratuta zegoen. Erresuma Berriaren inguruan (k.a. 1570 - 1069 K.a.), liburua oso ezaguna bihurtu zen klase aberatsen artean. Eskribau adituak bezero batentzako edo bere familiarentzako konjuru-liburu pertsonalizatuak idazteko arduratuko lirateke. Eskribauak hil ondoren hildakoari aurre egin zezakeen bidaia aurreikusten zuen pertsona horrek bizi zen bitartean zer-nolako bizitza-mota bizi izan zuen ulertuz.

    Erresuma Berriaren aurretik, errege-erreginek eta eliteek bakarrik eskura zezaketen Liburuaren kopia bat. Hildakoen. GorakadaOsirisen mitoaren ospeak Erresuma Berrian zehar sorginkeriak biltzea ezinbestekoa zela sinestea bultzatu zuen, Osirisek Egiaren Aretoan arima epaitzeko zuen zereginagatik. Gero eta jende gehiagok hildakoen liburuaren kopia pertsonala aldarrikatzen zuen heinean, eskribauek goranzko eskaera hori bete zuten eta, ondorioz, liburua oso merkaturatu zen. aukeratu. Haien liburuan jasotako sorginkeria kopurua aurrekontuaren arabera arautzen zen. Ekoizpen-sistema hau Ptolemaiko dinastia arte iraun zuen (K.a. 323 - 30). Garai honetan, Hildakoen Liburua asko aldatu zen tamainaz eta formaz K. a. K.a. 650. Garai honetan, eskribauek 190 sorginkeria arruntetan finkatu zuten. Hildakoen Liburuaren ia kopia ezagun guztiek daukaten sorginkeria bakarra, ordea, 125. sorginkeria dela dirudi. Hildakoen Liburuan Spell 125 dago. Sorginkeria honek Osirisek eta Egiaren Aretoko beste jainkoek hildakoaren bihotza nola epaitzen duten kontatzen du. Arimak proba kritiko hau gainditu ezean ezin ziren paradisura sartu. Zeremonia honetan, bihotza egiaren lumaren aurka pisatu zen. Beraz, zeremoniak zer forma hartu zuen eta arima Osiris, Anubis, Thoth eta Berrogeita Bi epaileen aurrean zegoenean behar ziren hitzak ulertzea zen.arimak armatuta duen Aretora hel zitekeen informazio kritikoena dela uste da.

    Arimaren sarrera 125. sorginkeria hasten da. «Zer esan beharko litzateke Justizia Areto honetara iristean, [arimaren izena] garbituz. egin duen gaitz guztiaz eta jainkoen aurpegiak ikusita». Hitzaurre horri jarraituz, hildakoak Aitorpen Negatiboa errezitatzen du. Osiris, Anubis eta Thot eta Berrogeita Bi epaileek arima zalantzan jarri zuten orduan. Informazio zehatza behar zen norberaren bizitza jainkoei justifikatzeko. Arima eskatzaileak jainkoen izenak eta haien ardurak errezitatzeko gai izan behar zuen. Arimak ere gelara doan ate bakoitzaren izena errezitatu behar zuen, arimak zeharkatu zuen solairuaren izenarekin batera. Arimak jainko eta bizitzaren ondorengo objektu bakoitzari erantzun zuzenarekin erantzun ahala, arimak aitortuko zuen: «Zuk ezagutzen gaituzu; pasatu gure ondotik” eta horrela jarraitu zuen arimaren bidaiak.

    Ekitaldia amaitzean, sorginkeria idatzi zuen eskribauak bere lana ondo egin izanaren trebetasuna goraipatu zuen eta irakurlea lasaitzen zuen. Sorginkeria bakoitza idaztean, eskribaua azpimunduaren parte bihurtu zela uste zen. Honek bere heriotzaren ondorengo bizitzan agur on bat eta Egiptoko Lehien Zelaira seguru igarotzea ziurtatu zion.

    Egiptoar batentzat, nahiz eta faraoiarentzat, prozesu hau arriskuz betea zegoen. arima bat badagaldera guztiei zuzen erantzun zien, bihotza egiaren luma baino arinagoa zuen eta adeitsu jokatu zuen Jainkozko Ferryman maltzurrari, zeinaren zeregina arima bakoitza Lily Lake zehar arraunean egitea zen, arima Lehien Zelaian aurkitzen zen.

    Geroko bizitzan nabigatzen

    Arimak Egiaren Aretora sartu eta hurrengo itsasontziz Lehien Zelaira arteko bidaia akats posibleez beteta egon zen. Hildakoen Liburuak arimak erronka horiei aurre egiten laguntzeko sorginkeriak zituen. Hala ere, ez zen inoiz ziurtatu arimak lurpeko bira eta bira guztietan bizirik irautea.

    Egiptoko historia luzeko aldi batzuetan, Hildakoen Liburua moldatu besterik ez zen izan. Beste garai batzuetan, ondorengo bizitza paradisu iheskor baterako pasabide traidore bat zela uste zen eta bere testuan aldaketa nabarmenak egin ziren. Era berean, garai batzuetan paradisurako bidea bidaia zuzen bat zela ikusi zuten behin arima Osirisek eta beste jainkoek epaitu zutenean, beste batzuetan, deabruak bat-batean sortu zitezkeen biktimak liluratzeko edo erasotzeko, krokodiloak ager zitezkeen bitartean. arima bere bidaia zapuzteko.

    Horregatik, arima arrisku horiei aurrea hartzeko sorginkeriaren menpe zegoen, azkenean agindutako Lehien Zelaira iristeko. Testuaren bizirik irauten duten edizioetan normalean sartutako sorginkeriak dira "For Not Dying Again In The Realm Of TheHildakoa”, “Kantzera datorren krokodilo bat uxatzeagatik”, “Hildakoen erreinuan suge batek jan ez izanagatik”, “Jainkozko belatz batean eraldatua izateagatik”, ” Fenix ​​batean eraldatua izateagatik” “ Suge bat gidatzeagatik", "Loto batean eraldatua izateagatik". Eraldaketa-sorginkeria hauek geroko bizitzan baino ez ziren eraginkorrak eta inoiz ez Lurrean. Hildakoen Liburua aztien testua zela dioen okerrak eta oinarririk gabekoak dira.

    Hildakoen liburu tibetarrarekin konparaketak

    Hildakoen liburu egiptoarra ere maiz konparatzen da Tibeteko liburuarekin. Hildakoen. Hala ere, berriro ere liburuek helburu desberdinak dituzte. Tibeteko Hildakoen Liburuaren izenburu formala "Entzumenaren bidez askapen handia" da. Tibetar liburuak testu sorta bat biltzen du bizitza gorantz doan edo duela gutxi hil den bati ozen irakurtzeko. Arimari zer gertatzen zaion aholkatzen dio.

    Ikusi ere: Okinak Erdi Aroan

    Antzinako testu biak gurutzatzen diren lekuetan, biak arimari erosotasuna eskaintzea, arima bere gorputzetik gidatzea eta ondorengo bizitzarako bidaian laguntzea da. .

    Kosmosaren eta haien sinesmen sistemaren kontzeptu tibetar hau antzinako egiptoarrenekiko guztiz desberdinak dira. Hala ere, bi testuen arteko aldea nagusiena Hildakoen Tibetar Liburua da, oraindik bizi direnek hildakoari ozen irakurtzeko idatzia izan zen, eta Hildakoen Liburua hildakoei zuzendutako ortografia-liburua da.pertsonalki errepikatu ondorengo bizitzan zehar bidaiatzen duten bitartean. Bi liburuek heriotza egoera tratagarriagoa dela ziurtatzeko xedea duten kultur artefaktu konplexuak irudikatzen dituzte.

    Hildakoen Liburuan bildutako sorginkeriak, sorginkeriak zein garaitan idatzi edo bildu ziren kontuan hartu gabe, arimaren jarraipena agintzen zuten beren esperientzian. hil ondoren. Bizitzan gertatu zen bezala, probak eta tribulazioak izango ziren aurretik, saihestu beharreko akatsekin, aurre egiteko ustekabeko erronkekin eta zeharkatu beharreko lurralde arriskutsuekin. Bidean, aliatuak eta lagunak izango ziren mesedeak lortzeko, baina, azken finean, arimak sari bat espero zezakeen bertute eta pietatezko bizitza eramateagatik.

    Arimak atzean utzitako maite horientzat, hauek sorginkeriak idatzi ziren bizidunek irakur zezaten, haiek hildakoak gogoratu, haietaz pentsa zezaten ondorengo bizitzan zehar egin zuten bidaian eta ziur egon zitezen beren bidea modu seguruan ibili zirela hainbat biratan zehar, azken finean, Lehien Zelaian itxaroten zuten beren betiko paradisura iritsi aurretik. .

    Iraganari buruzko gogoeta

    Egiptoko Hildakoen Liburua antzinako sorginkeriaren bilduma nabarmena da. Egiptoko ondorengo bizitza irudikatzen duen irudipen konplexua eta artisauek eskari gorakadari emandako erantzun komertzialak islatzen ditu, baita antzinatean ere! Wikimedia




    David Meyer
    David Meyer
    Jeremy Cruz, historialari eta hezitzaile sutsua, historia zale, irakasle eta ikasleentzako blog liluragarriaren atzean dagoen sormen-burua da. Iraganarekiko maitasun sakonarekin eta ezagutza historikoa zabaltzeko konpromiso etengabearekin, Jeremy informazio eta inspirazio iturri fidagarri gisa ezarri da.Jeremyk historiaren mundura egindako bidaia bere haurtzaroan hasi zen, eskuetan eskura zezakeen historia liburu guztiak sutsuki irensten baitzituen. Antzinako zibilizazioen istorioek, garaiko momentu garrantzitsuek eta gure mundua eratu zuten gizabanakoek liluratuta, txikitatik bazekien pasio hori besteekin partekatu nahi zuela.Historiako hezkuntza formala amaitu ondoren, Jeremyk hamarkada bat baino gehiago iraun zuen irakasle-karrerari ekin zion. Bere ikasleen artean historiarekiko maitasuna sustatzeko bere konpromisoa etengabea izan zen, eta etengabe bilatzen zuen gazte adimenak erakartzeko eta liluratzeko modu berritzaileak. Teknologiak hezkuntza-tresna indartsu gisa duen potentziala aintzat hartuta, eremu digitalera zuzendu zuen bere arreta, bere eragin handiko historia bloga sortuz.Jeremyren bloga historia guztientzako eskuragarri eta erakargarria izan dadin duen dedikazioaren lekuko da. Bere idazkera elokuentearen, ikerketa zorrotzaren eta kontakizun biziaren bidez, iraganeko gertakariei arnasa ematen die, irakurleei historiaren lekuko baino lehen gertatzen ari balira bezala senti dezaten.haien begiak. Gutxi ezagutzen den pasadizo bat, gertaera historiko esanguratsu baten azterketa sakona edo eragin handiko pertsonaien bizitzaren esplorazioa izan, bere narrazio liluragarriek jarraitzaile dedikatua lortu dute.Bere blogaz haratago, Jeremyk aktiboki parte hartzen du historiaren kontserbazio-ahalegin ezberdinetan, museoekin eta tokiko gizarte historikoekin elkarlanean, gure iraganeko istorioak etorkizuneko belaunaldientzat babesten direla ziurtatzeko. Hezitzaileentzako hitzaldi dinamikoengatik eta lantegiengatik ezaguna, etengabe saiatzen da beste batzuk historiaren tapiz aberatsean sakontzeko inspiratzen.Jeremy Cruzen blogak historia eskuragarria, erakargarria eta garrantzitsua izan dadin duen konpromiso irmoaren lekuko gisa balio du gaur egungo mundu azkarrean. Irakurleak momentu historikoen bihotzera garraiatzeko duen gaitasun izugarriarekin, historia zaleen, irakasleen eta ikasle gogotsuen artean iraganarekiko maitasuna sustatzen jarraitzen du.